воскресенье, 10 мая 2020 г.

БИБЛИЯ - НАРОДАМ РОССИИ









Наша цель остаётся неизменной: мы хотим делать Библию доступной и понятной для всех. Но не только по-русски. Более 10 лет РБО переводит книги Священного Писания на алтайский,  башкирский,  бурятский,  осетинский и якутский языки.  Мы верим, что наступят дни, когда каждый человек сможет говорить с Богом на своём родном языке. Но, к сожалению, сейчас не все люди имеют такую возможность.
Любой перевод - сложная, кропотливая и ответственная работа, это ежедневный монотонный труд, которому переводчик отдаёт себя полностью. Ежечасно он занят поиском нужных слов и синонимов, стремится к тому, чтобы достоверно передать смысл переводимого текста, правильно отразить историческую эпоху, культуру, традиции и обычаи того народа и времени, о котором повествует Библия.
Просим вас молиться о переводчиках, их семьях, о том, чтобы Бог благословил дальнейшую работу над переводами, и помочь проекту материально, кто сколько может.


                                         Российское библейское общество





Комментариев нет:

Отправить комментарий